忍者ブログ

F is For Fragments

フはフラグメンツのフ

20200909

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

20200909

  • 今週の仕事終了。マジ暑かった・・・。この夏一番の暑さだったんじゃなかろうか。そろそろ涼しくなってくれといいのだけど。
  • 英日翻訳添削課題その3、96点! 正直自信なかったんだけど良い点取れてよかった。しかも「ここの部分は非常にスマートな訳です」って褒められた。こんなの初めて。
    • ・・・ん? 自分の訳と参考訳例を見比べてたら、全然見覚えのない文が・・・。
      ・・・原文を確認したら、やっぱり俺、まるまる一文飛ばしてる・・・。
      本来なら再提出・・・でも96点・・・。
      ・・・・・・・・・。
      ・・・・・・。
      ・・・よし、俺は何も見ていない! むしろ気付かないあっちが悪い!
      • ・・・次から気を付けよう、いや本当マジで。
PR

コメント

プロフィール

HN:
F
HP:
性別:
男性
自己紹介:
40代鬱病フリーの翻訳家が、ゲームを作る妄想をしたり弱音を吐いたりします。

Amazon検索

カレンダー

03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

アーカイブ

最新コメント

[05/11 F]
[05/10 kaji]
[01/04 F]
[01/04 cobalt]
[01/03 F]

P R